Watchtower Bible
10. You must not desire your fellow man’s house. You must not desire your fellow man’s wife nor his slave man nor his slave girl nor his bull nor his donkey nor anything that belongs to your fellow man
Young’s Literal Translation (YLT)
10. Thou dost not desire the house of thy neighbour, thou dost not desire the wife of thy neighbour, or his man-servant, or his handmaid, or his ox, or his ass, or anything which [is] thy neighbour's.
Webster Version
10. Thou shalt not covet thy neighbor's house, thou shalt not covet thy neighbor's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbor's.
Wycliffe Bible (WYC)
10. Thou shalt not covet the house of thy neighbour, neither thou shalt desire his wife, nor his (man)servant, nor his handmaid, nor his ox, nor his ass, neither (anything of) all (the) things that be his. (Thou shalt not covet thy neighbour’s house, nor shalt thou desire his wife, or his slave, or his slave-girl, or his ox, or his donkey, or anything of all the things that be his.)
World English Bible (WEB)
10. You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor’s.”
The Voice (VOICE)
10. You are not to covet what your neighbor has or set your heart on getting his house, his wife, his male or female servants, his ox or donkey, or anything else that belongs to your neighbor.
Tyndale Bible
10. Thou shalt not couet thy neghbours housse: nether shalt couet thy neghbours wife, his maservaunte, his mayde, his oxe, his asse or oughte that is his.
Tree of Life Version (TLV)
10. Do not covet your neighbor’s house, your neighbor’s wife, his manservant, his maidservant, his ox, his donkey, or anything that is your neighbor’s.”
Today’s New English Version
10. You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, or his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.
The Scriptures (ISR)
10. You do not covet your neighbour’s house, you do not covet your neighbour’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, or whatever belongs to your neighbour.
The Revised English Bible
10. Do not covet your neighbour's household: you must not covet your neighbour's wife, his slave, his slave-girl, his ox, his donkey, or anything that belongs to him.
Orthodox Jewish Bible (OJB)
10. Thou shalt not covet thy neighbor’s bais, thou shalt not covet thy neighbor’s isha, nor his eved, nor his maidservant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is thy neighbor’s.
New World Translation
10. You must not desire your fellow man’s house. You must not desire your fellow man’s wife+ nor his slave man nor his slave girl nor his bull nor his donkey nor anything that belongs to your fellow man.
New Jerusalem Bible (NJB)
10. You shall not set your heart on your neighbour's house. You shall not set your heart on your neighbour's spouse, or servant, man or woman, or ox, or donkey, or any of your neighbour's possessions.'
English Revised Version
10. Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour’s.
New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)
10. You shall not covet your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, or male or female slave, or ox, or donkey, or anything that belongs to your neighbor.
New Revised Standard Version (NRSV)
10. You shall not covet your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, or male or female slave, or ox, or donkey, or anything that belongs to your neighbor.
New Living Translation (NLT)
10. You must not covet your neighbor’s house. You must not covet your neighbor’s wife, male or female servant, ox or donkey, or anything else that belongs to your neighbor.
New Life Version (NLV)
10. Do not have a desire for your neighbor’s house. Do not have a desire for his wife or his male servant, his female servant, or his bull or his donkey or anything that belongs to your neighbor.
New International Reader’s Version (NIRV)
10. Do not want to have anything your neighbor owns. Do not want to have your neighbor’s house, wife, male or female servant, ox or donkey.
New English Translation (NET Bible)
10. You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that belongs to your neighbor.
New Century Version (NCV)
10. You must not want to take your neighbor’s house. You must not want his wife or his male or female slaves, or his ox or his donkey, or anything that belongs to your neighbor.
Names of God Bible (NOG)
10. Never desire to take your neighbor’s household away from him.
Never desire to take your neighbor’s wife, his male or female slave, his ox, his donkey, or anything else that belongs to him.
Matthew Bible
10. Thou shalt not couet thy neighbours house neither shalt couet thy neighbours wyfe, his man seruaunt, his mayde, his oxe, his asse or oughte that is hys.
Modern English Version (MEV)
10. You shall not covet your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, or his manservant, or his maidservant, or his ox, or his donkey, or anything that is your neighbor’s.
The Message
10. No lusting after your neighbor’s house—or wife or servant or maid or ox or donkey. Don’t set your heart on anything that is your neighbor’s.
Lexham English Bible (LEB)
10. You shall not covet the house of your neighbor; you will not covet the wife of your neighbor or his male servant or his female servant or his ox or his donkey or anything that is your neighbor’s.
Living Bible (TLB)
10. You must not be envious of your neighbor’s house, or want to sleep with his wife, or want to own his slaves, oxen, donkeys, or anything else he has.
Lamsa Bible
10. You shall not covet your neighbor’s house, you shall not covet your neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is your neighbor’s.
Knox Translation
10. Thou shalt not covet thy neighbour’s house, or set thy heart upon thy neighbour’s wife, or servant or hand-maid or ox or ass or anything else that is his.
Jubilee Bible 2000 (JUB)
10. Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manslave, nor his maidslave, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour’s.
International Standard Version (ISV)
10. You are not to desire your neighbor’s house, nor your neighbor’s wife, his male or female servant, his ox, his donkey, nor anything else that pertains to your neighbor.
Tanakh, New JPS (1985)
10. You shall not covet your neighbor’s house: you shall not covet your neighbor’s wife, or his male or female slave, or his ox or his ass, or anything that is your neighbor’s.
The Holy Scriptures, Tanakh 1917 edition (OJPS)
10. Thou shalt not covet thy neighbour's house; thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour's.
The Leeser Bible
10. Thou shalt not covet thy neighbor’s house. Thou shalt not covet thy neighbor’s wife, nor his man–servant, nor his maid–servant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbor’s.
Holman Christian Standard Bible (HCSB)
10. Do not covet your neighbor’s house. Do not covet your neighbor’s wife, his male or female slave, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor.
Good News Translation (GNT)
10. Do not desire another man's house; do not desire his wife, his slaves, his cattle, his donkeys, or anything else that he owns.
God’s Word Translation
10. Never desire to take your neighbor’s household away from him.
Never desire to take your neighbor’s wife, his male or female slave, his ox, his donkey, or anything else that belongs to him.
The Emphasized Bible (EBR)
10. Thou shalt not covet, thy neighbour's house,—thou shalt not covet, thy neighbour's wife, nor his servant, nor his handmaid, nor his ox, nor his ass, nor anything which belongeth unto thy neighbour.
English Standard Version (ESV)
10. You shall not covet your neighbor's house; you shall not covet your neighbor's wife, or his male servant, or his female servant, or his ox, or his donkey, or anything that is your neighbor's.
Easy-to-Read version
10. You must not want to take your neighbor’s house. You must not want his wife. And you must not want his men and women servants or his cattle or his donkeys. You must not want to take anything that belongs to another person.
Douay-Rheims Bible
10. Thou shalt not covet thy neighbour's house: neither shalt thou desire his wife, nor his servant, nor his handmaid, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is his.
The Cambridge Paragraph Bible
10. Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour’s.
The Bishops’ Bible
10. Thou shalt not couet thy neyghbours house, neyther shalt thou couet thy neyghbours wyfe, nor his man seruaut, nor his mayde, nor his oxe, nor his asse, or whatsoeuer thy neighbour hath.
Coverdale Bible
10. Thou shalt not lust after yi neghbours house. Thou shalt not lust after thy neghbours wife, ner his seruaut, ner his mayde, ner his oxe, ner his Asse, ner all that thy neghboure hath
Common English Bible (CEB)
10. Do not desire your neighbor’s house. Do not desire and try to take your neighbor’s wife, male or female servant, ox, donkey, or anything else that belongs to your neighbor.
BRG Bible
10. Thou shalt not covet thy neighbour’s house, thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour’s.
The Basic Bible
10. Let not your desire be turned to your neighbour's house, or his wife or his man-servant or his woman-servant or his ox or his ass or anything which is his.
Amplified Bible (AMP)
10. You shall not covet [that is, selfishly desire and attempt to acquire] your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, or his male servant, or his female servant, or his ox, or his donkey, or anything that belongs to your neighbor.
Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
10. You shall not covet [that is, selfishly desire and attempt to acquire] your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, or his male servant, or his female servant, or his ox, or his donkey, or anything that belongs to your neighbor.
21st Century King James Version (KJ21)
10. Thou shalt not covet thy neighbor’s house; thou shalt not covet thy neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbor’s.
Geneva Bible 1599
10. Thou shalt not covet thy neighbor’s house, neither shalt thou covet thy neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maid, nor his ox, nor his ass, neither anything that is thy neighbor’s.
Contemporary English Version
10. Do not want anything that belongs to someone else. Don’t want anyone’s house, wife or husband, slaves, oxen, donkeys or anything else
The Septuagint
10. Thou shalt not covet thy neighbour’s wife; thou shalt not covey thy neighbour’s house; nor his field, nor his servant, nor his maid, nor his ox, nor his ass, nor any of his cattle, nor whatever belongs to thy neighbour
Lamsa Bible Version
10. You shall not covet your neighbor’s house, you shall not covet your neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is your neighbor’s
Aramaic Bible
10. You shall not covet your neighbor's house; you shall not covet your neighbor's wife or his male servant or his female servant or his ox or his donkey or anything that belongs to your neighbor
Complete Jewish Bible
10. Do not covet your neighbor’s house; do not covet your neighbor’s wife, his male or female slave, his ox, his donkey or anything that belongs to your neighbor
New American Bible
10. You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, nor his male or female slave, nor his ox or ass, nor anything else that belongs to him
Living Bible Version
10. You must not be envious of your neighbor’s house, or want to sleep with his wife, or want to own his slaves, oxen, donkeys, or anything else he has
Revised Standard Version
10. You shall not covet your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, or his manservant, or his maidservant, or his ox, or his ass, or anything that is your neighbor’s
New King James Version
10. You shall not covet your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor’s
New International Version
10. You shall not covet your neighbor’s house. You shall not covet your neighbor’s wife, or his manservant or maidservant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbor
New American Standard Version
10. You shall not covet your neighbor’s house; you shall not covet your neighbor’s wife or his male servant or his female servant or his ox or his donkey or anything that belongs to your neighbor
King James Version
10. Thou shalt not covet thy neighbor’s house, thou shalt not covet thy neighbor’s wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbor’s
James Moffatt Translation
10. You shall not covet a fellow-countryman’s household; you shall not covet a fellow-countryman’s wife, nor his slaves, male or female, nor his ox, nor his ass, nor anything that belongs to a fellow-countryman
Ferrar Fenton Version
10. "You shall not covet your neighbour’s house; you shall not covet your neighbour’s wife; or his man-servant, or his maid-servant, or his ox, or his ass, or anything that is your neighbour’s."
Darby’s Translation
10. Thou shalt not desire thy neighbour’s house, thou shalt not desire thy neighbour’s wife, nor his bondman, nor his handmaid, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour’s
Bible in Basic English BBE
10. Let not your desire be turned to your neighbour’s house, or his wife or his man-servant or his woman-servant or his ox or his ass or anything which is his.
American Standard Version
10. Thou shalt not covet thy neighbor's house, thou shalt not covet thy neighbor's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbor's.