Watchtower Bible
4. Remember the Sabbath day to keep it sacred. You are to labor and do all your work for six days, but the seventh day is a sabbath to Jehovah your God. You must not do
any work, neither you nor your son nor your daughter nor your slave man nor your slave girl nor your domestic animal nor your foreign resident who is inside your settlements. For in six days Jehovah made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and he began to rest on the seventh day. That is why Jehovah blessed the Sabbath day and made it sacred
Young’s Literal Translation (YLT)
4. Remember the Sabbath-day to sanctify it; six days thou dost labour, and hast done all thy work, and the seventh day [is] a Sabbath to Jehovah thy God; thou dost not do any work, thou, and thy son, and thy daughter, thy man-servant, and thy handmaid, and thy cattle, and thy sojourner who is within thy gates, --
for six days hath Jehovah made the heavens and the earth, the sea, and all that [is] in them, and resteth in the seventh day; therefore hath Jehovah blessed the Sabbath-day, and doth sanctify it.
Webster Version
4. Remember the sabbath-day to keep it holy. Six days shalt thou labor, and do all thy work: But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:
For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath-day, and hallowed it.
Wycliffe Bible (WYC)
4. Have thou mind, that thou hallow the sabbath day; (Remember to keep the sabbath day holy, or sacred;) in six days thou shalt work, and do all thy works; (for six days thou shalt work, and do all thy works;) forsooth in the seventh day is the sabbath of thy Lord God; thou shalt not do any work (on that day), thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thine handmaid, thy work beast, and the comeling that is within thy gates; (but on the seventh day is a sabbath of the Lord thy God; thou shalt not do any work on that day, thou, and thy son, and thy daughter, and thy male slave, and thy slave-girl, and thy work beast, and the newcomer who is within thy gates;)
for in six days God made (the) heaven(s) and (the) earth, the sea, and all things that be in those, and rested in the seventh day (and then he rested on the seventh day); therefore the Lord blessed the sabbath day, and hallowed it.
World English Bible (WEB)
4. Remember the Sabbath day, to keep it holy. You shall labor six days, and do all your work, but the seventh day is a Sabbath to Yahweh your God. You shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your male servant, nor your female servant, nor your livestock, nor your stranger who is within your gates;
for in six days Yahweh made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day; therefore Yahweh blessed the Sabbath day, and made it holy.
The Voice (VOICE)
4. You and your family are to remember the Sabbath Day; set it apart, and keep it holy. You have six days to do all your work, but the seventh day is to be different; it is the Sabbath of the Eternal your God. Keep it holy by not doing any work—not you, your sons, your daughters, your male and female servants, your livestock, or any outsiders living among you.
For the Eternal made the heavens above, the earth below, the seas, and all the creatures in them in six days. Then, on the seventh day, He rested. That is why He blessed the Sabbath Day and made it sacred.
Tyndale Bible
4. Remebre the Sabbath daye that thou sanctifie it. Sixe dayes mayst thou laboure ad do al that thou hast to doo: but the seuenth daye is the Sabbath of the Lorde thy God, in it thou shalt do no maner worke: nether thou nor thy sonne, nor thy doughter, nether thy manservaunte nor thy maydeservaunte, nether thy catell nether yet the straunger that is within thi gates
For in sixe dayes the Lorde made both heauen and erth and the see and all that in them is and rested the seuenth daye: wherfore the Lorde blessed the Sabbath daye and halowed it.
Tree of Life Version (TLV)
4. Remember Yom Shabbat, to keep it holy. You are to work six days, and do all your work, but the seventh day is a Shabbat to Adonai your God. In it you shall not do any work—not you, nor your son, your daughter, your male servant, your female servant, your cattle, nor the outsider that is within your gates.
For in six days Adonai made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day. Thus Adonai blessed Yom Shabbat, and made it holy.
Today’s New English Version
4. Remember the Sabbath day by keeping it holy. Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your animals, nor any foreigner residing in your towns. For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but he rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.
The Scriptures (ISR)
4. Remember the Sabbath day, to set it apart. Six days you labour, and shall do all your work, but the seventh day is a Sabbatha of יהוה your Elohim. You do not do any work – you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates.
For in six days יהוה made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day. Therefore יהוה blessed the Sabbath day and set it apart.
The Revised English Bible
4. Remember to keep the sabbath day holy. You have six days to labour and do all your work; but the seventh day is a sabbath of the LORD your God; that day you must not do any work, neither you, nor your son or your daughter, your slave or your slave-girl, your cattle, or the alien residing among you;
for in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and on the seventh day he rested. Therefore the LORD blessed the sabbath day and declared it holy.
Orthodox Jewish Bible (OJB)
4. Remember Yom HaShabbos, to keep it kodesh. Sheshet yamim shalt thou labor, and do all thy work: But the Yom HaShevi’i is the Shabbos of Hashem Eloheicha; in it thou shalt not do any melachah, thou, nor thy ben, nor thy bat, thy eved, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy ger that is within thy gates;
For in sheshet yamim Hashem made Shomayim and Ha’Aretz, the yam, and all that in them is, and rested Yom HaShevi’i; for this reason Hashem blessed Yom HaShabbos, and set it apart as kodesh.
New World Translation
4. Remember the Sabbath day to keep it sacred. You are to labor and do all your work for six days, but the seventh day is a sabbath to Jehovah your God. You must not do any work, neither you nor your son nor your daughter nor your slave man nor your slave girl nor your domestic animal nor your foreign resident who is inside your settlements.
For in six days Jehovah made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and he began to rest on the seventh day. That is why Jehovah blessed the Sabbath day and made it sacred.
New Jerusalem Bible (NJB)
4. Remember the Sabbath day and keep it holy. For six days you shall labour and do all your work, but the seventh day is a Sabbath for Yahweh your God. You shall do no work that day, neither you nor your son nor your daughter nor your servants, men or women, nor your animals nor the alien living with you.
For in six days Yahweh made the heavens, earth and sea and all that these contain, but on the seventh day he rested; that is why Yahweh has blessed the Sabbath day and made it sacred.
English Revised Version
4. Remember the sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labour, and do all thy work: but the seventh day is a sabbath unto the LORD thy God: [in it] thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:
for in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.
New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)
4. Remember the sabbath day, and keep it holy. Six days you shall labor and do all your work. But the seventh day is a sabbath to the Lord your God; you shall not do any work—you, your son or your daughter, your male or female slave, your livestock, or the alien resident in your towns.
For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that is in them, but rested the seventh day; therefore the Lord blessed the sabbath day and consecrated it.
New Revised Standard Version (NRSV)
4. Remember the sabbath day, and keep it holy. Six days you shall labor and do all your work. But the seventh day is a sabbath to the Lord your God; you shall not do any work—you, your son or your daughter, your male or female slave, your livestock, or the alien resident in your towns.
For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that is in them, but rested the seventh day; therefore the Lord blessed the sabbath day and consecrated it.
New Living Translation (NLT)
4. Remember to observe the Sabbath day by keeping it holy. You have six days each week for your ordinary work, but the seventh day is a Sabbath day of rest dedicated to the Lord your God. On that day no one in your household may do any work. This includes you, your sons and daughters, your male and female servants, your livestock, and any foreigners living among you.
For in six days the Lord made the heavens, the earth, the sea, and everything in them; but on the seventh day he rested. That is why the Lord blessed the Sabbath day and set it apart as holy.
New Life Version (NLV)
4. Remember the Day of Rest, to keep it holy. Six days you will do all your work. But the seventh day is a Day of Rest to the Lord your God. You, your son, your daughter, your male servant, your female servant, your cattle, or the traveler who stays with you, must not do any work on this day. For in six days the Lord made the heavens, the earth, the sea and all that is in them. And He rested on the seventh day. So the Lord gave honor to the Day of Rest and made it holy.
New International Reader’s Version (NIRV)
4. Remember to keep the Sabbath day holy. Do all your work in six days. But the seventh day is a sabbath to honor the Lord your God. Do not do any work on that day. The same command applies to your sons and daughters, your male and female servants, and your animals. It also applies to any outsiders who live in your towns.
In six days the Lord made the heavens, the earth, the sea and everything in them. But he rested on the seventh day. So the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.
New English Translation (NET Bible)
4. Remember the Sabbath day to set it apart as holy. For six days you may labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God; on it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, or your male servant, or your female servant, or your cattle, or the resident foreigner who is in your gates.
For in six days the Lord made the heavens and the earth and the sea and all that is in them, and he rested on the seventh day; therefore the Lord blessed the Sabbath day and set it apart as holy.
New Century Version (NCV)
4. Remember to keep the Sabbath holy. Work and get everything done during six days each week, but the seventh day is a day of rest to honor the Lord your God. On that day no one may do any work: not you, your son or daughter, your male or female slaves, your animals, or the foreigners living in your cities.
The reason is that in six days the Lord made everything—the sky, the earth, the sea, and everything in them. On the seventh day he rested. So the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.
Names of God Bible (NOG)
4. Remember the day of worship by observing it as a holy day. You have six days to do all your work. The seventh day is the day of worship dedicated to Yahweh your Elohim. You, your sons, your daughters, your male and female slaves, your cattle, and the foreigners living in your city must never do any work on that day. In six days Yahweh made heaven, earth, and the sea, along with everything in them. He didn’t work on the seventh day. That’s why Yahweh blessed the day he stopped his work and set this day apart as holy.
Matthew Bible
4. Remembre the Sabbath daye that thou sanctifie it. Sixe dayes mayst thou laboure and do all that thou hast to do: but the seuenth day is the Sabbath daye of the Lord thy God, in it thou shalt do no maner worke: nether thou nor thy sonne, nor thy doughter, neither thy man seruaunte nor thy mayde seruaunt, neither thy cattel neither yet the straunger that is within thy gates.
For in sixe dayes þe Lord made both heauen & earth & the sea & all that in them is and rested the seuenth day: wherfore the Lord blessed the Sabbath daye and halowed it.
Modern English Version (MEV)
4. Remember the Sabbath day and keep it holy. Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, or your male servant, or your female servant, or your livestock, or your sojourner who is within your gates.
For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.
The Message
4. Observe the Sabbath day, to keep it holy. Work six days and do everything you need to do. But the seventh day is a Sabbath to God, your God. Don’t do any work—not you, nor your son, nor your daughter, nor your servant, nor your maid, nor your animals, not even the foreign guest visiting in your town.
For in six days God made Heaven, Earth, and sea, and everything in them; he rested on the seventh day. Therefore God blessed the Sabbath day; he set it apart as a holy day.
Lexham English Bible (LEB)
4. Remember the day of the Sabbath, to consecrate it. Six days you will work, and you will do all your work. But the seventh day is a Sabbath for Yahweh your God; you will not do any work—you or your son or your daughter, your male slave or your female slave, or your animal, or your alien who is in your gates— because in six days Yahweh made the heavens and the earth, the sea and all that is in them, and on the seventh day he rested. Therefore Yahweh blessed the seventh day and consecrated it.
Living Bible (TLB)
4. Remember to observe the Sabbath as a holy day. Six days a week are for your daily duties and your regular work, but the seventh day is a day of Sabbath rest before the Lord your God. On that day you are to do no work of any kind, nor shall your son, daughter, or slaves—whether men or women—or your cattle or your house guests. For in six days the Lord made the heaven, earth, and sea, and everything in them, and rested the seventh day; so he blessed the Sabbath day and set it aside for rest.
Lamsa Bible
4. Remember the sabbath day to keep it holy. Six days shall you labor and do all your work; But the seventh day is a sabbath to the LORD your God; in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your manservant, nor your maidservant, nor your cattle, nor the sojourner who dwells in your towns;
For in six days the LORD made heaven and earth, the seas, and all things that are in them, and rested on the seventh day; therefore the LORD blessed the sabbath day and sanctified it.
Knox Translation
4. Remember to keep the sabbath day holy. Six days for drudgery, for doing all the work thou hast to do; when the seventh day comes, it is a day of rest, consecrated to the Lord thy God. That day, all work shall be at an end, for thee and every son and daughter of thine, thy servants and serving-women, thy beasts, too, and the aliens that live within thy gates.
It was six days the Lord spent in making heaven and earth and sea and all that is in them; on the seventh day he rested, and that is why the Lord has blessed the sabbath day, and hallowed it.
Jubilee Bible 2000 (JUB)
4. Thou shalt remember the sabbath day, to sanctify it. Six days shalt thou labour and do all thy work; but the seventh day shall be the sabbath of the LORD thy God; in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manslave, nor thy maidslave, nor thy beast, nor thy stranger that is within thy gates;
for in six days the LORD made the heavens and earth, the sea, and all that is in them and rested the seventh day; therefore, the LORD blessed the sabbath day and sanctified it.
International Standard Version (ISV)
4. Remember the Sabbath day, maintaining its holiness. Six days you are to labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. You are not to do any work—neither you, nor your son, nor your daughter, nor your male or female servant, nor your livestock, nor any foreigner who lives among you— because the Lord made the heavens, the earth, the sea, and everything that is in them in six days. Then he rested on the seventh day. Therefore, the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.
Tanakh, New JPS (1985)
4. Remember the sabbath day and keep it holy. Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a sabbath of the Lord your God: you shall not do any work—you, your son or daughter, your male or female slave, or your cattle, or the stranger who is within your settlements. For in six days the Lord made heaven and earth and sea, and all that is in them, and He rested on the seventh day; therefore the Lord blessed the sabbath day and hallowed it.
The Holy Scriptures, Tanakh 1917 edition (OJPS)
4. Remember the sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labour, and do all thy work; but the seventh day is a sabbath unto the LORD thy God, in it thou shalt not do any manner of work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; for in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested on the seventh day; wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.
The Leeser Bible
4. Remember the sabbath day to keep it holy. Six days shalt thou labor, and do all thy work. But the seventh day is the sabbath in honor of the Lord thy God; on it thou shalt not do any work, neither thou, nor thy son, nor thy daughter, thy man–servant, nor thy maid–servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates;
For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day; therefore the Lord blessed the sabbath day, and hallowed it.
Holman Christian Standard Bible (HCSB)
4. Remember the Sabbath day, to keep it holy: You are to labor six days and do all your work, but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. You must not do any work—you, your son or daughter, your male or female slave, your livestock, or the foreigner who is within your gates.
For the Lord made the heavens and the earth, the sea, and everything in them in six days; then He rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and declared it holy.
Good News Translation (GNT)
4. Observe the Sabbath and keep it holy. You have six days in which to do your work, but the seventh day is a day of rest dedicated to me. On that day no one is to work—neither you, your children, your slaves, your animals, nor the foreigners who live in your country. In six days I, the Lord, made the earth, the sky, the seas, and everything in them, but on the seventh day I rested. That is why I, the Lord, blessed the Sabbath and made it holy.
God’s Word Translation
4. Remember the day of rest by observing it as a holy day. You have six days to do all your work. The seventh day is the day of rest—a holy day dedicated to the Lord your God. You, your sons, your daughters, your male and female slaves, your cattle, and the foreigners living in your city must never do any work on that day. In six days the Lord made heaven, earth, and the sea, along with everything in them. He didn’t work on the seventh day. That’s why the Lord blessed the day he stopped his work and set this day apart as holy.
The Emphasized Bible (EBR)
4. Remember the sabbath day, to hallow it: Six days, shalt thou labour, and do all thy work; but, the seventh day, is a sabbath, unto Yahweh thy God,—thou shalt do no work, thou, nor thy son, nor thy daughter, [nor] thy servant, nor thy handmaid, nor thy beast, nor thy sojourner who is within thy gates. For, in six days, did Yahweh make the heavens and the earth, [and] the sea—and all that in them is, and rested on the seventh day,—for this cause, Yahweh blessed the sabbath day and hallowed it.
English Standard Version (ESV)
4. Remember the Sabbath day, to keep it holy. Six days you shall labor, and do all your work, 10 but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, your male servant, or your female servant, or your livestock, or the sojourner who is within your gates. For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.
Easy-to-Read version
4. You must remember to keep the Sabbath a special day. You may work six days a week to do your job. But the seventh day is a day of rest in honor of the Lord your God. So on that day no one should work—not you, your sons and daughters, or your men and women slaves. Even your animals and the foreigners living in your cities must not work!
That is because the Lord worked six days and made the sky, the earth, the sea, and everything in them. And on the seventh day, he rested. In this way the Lord blessed the Sabbath—the day of rest. He made that a very special day.
Douay-Rheims Bible
4. Remember that thou keep holy the sabbath day. Six days shalt thou labour, and shalt do all thy works. But on the seventh day is the sabbath of the Lord thy God: thou shalt do no work on it, thou nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thy beast, nor the stranger that is within thy gates.
For in six days the Lord made heaven and earth, and the sea, and all things that are in them, and rested on the seventh day: therefore the Lord blessed the seventh day, and sanctified it.
The Cambridge Paragraph Bible
4. Remember the sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labour, and do all thy work: but the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates: for in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.
The Bishops’ Bible
4. Remember the sabboth day that thou sanctifie it. Sixe dayes shalt thou labour, and do all that thou hast to do. But the seuenth day is the sabboth of the Lorde thy God: in it thou shalt do no maner of worke, thou and thy sonne, and thy daughter, thy man seruaunt, and thy mayde seruaunt, thy cattel, and the straunger that is within thy gates.
For in sixe dayes the Lorde made heauen and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seuenth day: wherfore the Lorde blessed the seuenth day, and halowed it.
Coverdale Bible
4. Remembre the Sabbath daie, that thou sanctifie it. Sixe dayes shalt thou laboure and do all thy worke: But vpon the seuenth daye is the Sabbath of the LORDE thy God: thou shalt do no maner worke in it, nether thou, ner thy sonne, ner thy doughter, ner thy seruaunt, ner thy mayde, ner thy catell, ner thy straunger that is within thy gates.
For in sixe dayes the LORDE made heauen and earth, and the see, and all that therin is, and rested vpon the seuenth daye: therfore the LORDE blessed the seuenth daye, & halowed it.
Common English Bible (CEB)
4. Remember the Sabbath day and treat it as holy. Six days you may work and do all your tasks, but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. Do not do any work on it—not you, your sons or daughters, your male or female servants, your animals, or the immigrant who is living with you.
Because the Lord made the heavens and the earth, the sea, and everything that is in them in six days, but rested on the seventh day. That is why the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.
BRG Bible
4. Remember the sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labour, and do all thy work: But the seventh day is the sabbath of the Lord thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:
For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the Lord blessed the sabbath day, and hallowed it.
The Basic Bible
4. Keep in memory the Sabbath and let it be a holy day. On six days do all your work: But the seventh day is a Sabbath to the Lord your God; on that day you are to do no work, you or your son or your daughter, your man-servant or your woman-servant, your cattle or the man from a strange country who is living among you:
For in six days the Lord made heaven and earth, and the sea, and everything in them, and he took his rest on the seventh day: for this reason the Lord has given his blessing to the seventh day and made it holy.
Amplified Bible (AMP)
4. Remember the Sabbath (seventh) day to keep it holy (set apart, dedicated to God). Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath [a day of rest dedicated] to the Lord your God; on that day you shall not do any work, you or your son, or your daughter, or your male servant, or your female servant, or your livestock or the temporary resident (foreigner) who stays within your [city] gates. For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea and everything that is in them, and He rested (ceased) on the seventh day. That is why the Lord blessed the Sabbath day and made it holy [that is, set it apart for His purposes].
Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
4. Remember the Sabbath (seventh) day to keep it holy (set apart, dedicated to God). Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath [a day of rest dedicated] to the Lord your God; on that day you shall not do any work, you or your son, or your daughter, or your male servant, or your female servant, or your livestock or the temporary resident (foreigner) who stays within your [city] gates. For in six days the Lord made the heavens and the earth, the sea and everything that is in them, and He rested (ceased) on the seventh day. That is why the Lord blessed the Sabbath day and made it holy [that is, set it apart for His purposes].
21st Century King James Version (KJ21)
4. Remember the Sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labor and do all thy work; but the seventh day is the Sabbath of the Lord thy God. In it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates.
For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and hallowed it.
Geneva Bible 1599
4. Remember the Sabbath day, [h]to keep it holy. Six days shalt thou labor, and do all thy work, But the seventh day is the Sabbath of the Lord thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maid, nor thy beast, nor thy stranger that is within thy gates. For in six days the Lord made the heaven and the earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: therefore the Lord blessed the seventh day, and hallowed it
Contemporary English Version
4. Remember that the Sabbath Day belongs to me. 9 You have six days when you can do your work, 10 but the seventh day of each week belongs to me, your God. No one is to work on that day—not you, your children, your slaves, your animals, or the foreigners who live in your towns. 11 In six days I made the sky, the earth, the oceans, and everything in them, but on the seventh day I rested. That’s why I made the Sabbath a special day that belongs to me
The Septuagint
4. Remember the sabbath day to keep it holy. Six days thou shalt labour, and shalt perfrom all thy work. But on the seventh day is the sabbath of the Lord thy God; on it thou shalt do no work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy servant nor thy maidservant, thine ox nor thine ass, nor any cattle of thine, nor the stranger that sojourns with thee. For in six days the Lord made the heaven and the earth, and the sea and all things in them, and rested on the seventh day; therefor the Lord blessed the seventh day, and hallowed it
Lamsa Bible Version
4. Remember the Sabbath day to keep it holy. Six days shall you labor and do all your work; But the seventh day is a Sabbath to the LORD your God; in it you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your manservant, nor your maidservant, nor your cattle, nor the sojourner who dwells in your towns; For in six days the LORD made heaven and earth, the seas, and all things that are in them, and rested on the seventh day; therefore the LORD blessed the Sabbath day and sanctified it
Aramaic Bible
4. Remember the sabbath day, to keep it holy. Six days you shall labor and do all your work but the seventh day is a sabbath of the LORD your God; in it you shall not do any work, you or your son or your daughter, your male or your female servant or your cattle or your sojourner who stays with you. For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea and all that is in them, and rested on the seventh day; therefore the LORD blessed the sabbath day and made it holy
Complete Jewish Bible
4. Remember the day Shabbat, to set it apart for God. You have six days to labor and do all your work, but the seventh day is a Shabbat for ADONAI your God. On it, you are not to do any kind of work-not you, your son or your daughter, not your male or female slave, not your livestock, and not the foreigner staying with you inside the gates to your property.
For in six days, ADONAI made heaven and earth, the sea and everything in them; but on the seventh day he rested. This is why ADONAI blessed the day, Shabbat, and separated it for himself
New American Bible
4. Remember to keep holy the Sabbath day. 9. Six days you may labor and do all your work, but the seventh day is the Sabbath of the LORD, your God. No work may be done then either by you, or your son or daughter, or your male or female slave, or your beast, or by the alien who lives with you. In six days the LORD made the heavens and the earth, the sea and all that is in them; but on the seventh day he rested. That is why the LORD has blessed the Sabbath day and made it holy
Living Bible Version
4. Remember to observe the Sabbath as a holy day. 9. Six days a week are for your daily duties and your regular work, but the seventh day is a day of Sabbath rest before the Lord your God. On that day you are to do no work of any kind, nor shall your son, daughter, or slaves– whether men or women– or your cattle or your house guests. For in six days the Lord made the heaven, earth, and sea, and everything in them, and rested the seventh day; so he blessed the Sabbath day and set it aside for rest
Revised Standard Version
4. Remember the sabbath day, to keep it holy. 9. Six days you shall labor, and do all your work; but the seventh day is a sabbath to the LORD your God; in it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, your manservant, or your maidservant, or your cattle, or the sojourner who is within your gates; for in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day; therefore the LORD blessed the sabbath day and hallowed it
New King James Version
4. Remember the Sabbath day, to keep it holy. 9. Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates. For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and hallowed it
New International Version
4. Remember the Sabbath day by keeping it holy. 9. Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your animals, nor the alien within your gates. For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but he rested on the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and made it holy
New American Standard Version
4. Remember the sabbath day, to keep it holy. "Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a sabbath of the LORD your God; {in it} you shall not do any work, you or your son or your daughter, your male or your female servant or your cattle or your sojourner who stays with you. "For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea and all that is in them, and rested on the seventh day; therefore the LORD blessed the sabbath day and made it holy.
King James Version
4. Remember the Sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labour, and do all thy work: But the seventh day is the Sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates: For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the Sabbath day, and hallowed it.
James Moffatt Translation
4. Remember to hold the Sabbath sacred. 9. Six days you may labour and do all your business, but the seventh day is the Sabbath in honor of the Eternal, your God, and on it you must do no business, neither you nor your son nor your daughter nor your slaves, male or female, nor your cattle, nor the alien who is among you; for in six days the Eternal made sky and earth and sea and all that they contain, and then he rested on the seventh day; therefore the Eternal blessed the Sabbath, making it a sacred day
Ferrar Fenton Version
4. Remeber the seventh day to keep it holy. Six days you may labour, and do all your business, but the seventh day is a Rest to your EVER-LIVING GOD. You shall not then do any business, you, or your son, or your daughter, your man-servant, or your maid-servant, or your cattle, or your stranger who is within your gates; for in six ages the EVER-LIVING made the heavens and the earth, the sea and all that is in them, but rested at the seventh age; therefore the EVER-LIVING blessed the seventh day and hallowed it.
Darby’s Translation
4. Remember the sabbath day to hallow it . Six days shalt thou labour, and do all thy work; but the seventh day is the sabbath of Jehovah thy God: thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy bondman, nor thy handmaid, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates. For in six days Jehovah made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day; therefore Jehovah blessed the sabbath day, and hallowed it.
Bible in Basic English BBE
4. Keep in memory the Sabbath and let it be a holy day. On six days do all your work: But the seventh day is a Sabbath to the Lord your God; on that day you are to do no work, you or your son or your daughter, your man-servant or your woman-servant, your cattle or the man from a strange country who is living among you: For in six days the Lord made heaven and earth, and the sea, and everything in them, and he took his rest on the seventh day: for this reason the Lord has given his blessing to the seventh day and made it holy
American Standard Version
4. Remember the sabbath day, to keep it holy. Six days shalt thou labor, and do all thy work but the seventh day is a sabbath unto Jehovah thy God: (in it) thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates: for in six days Jehovah made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore Jehovah blessed the sabbath day, and hallowed it.